KULTURA
Prekmursko-slovenski slovar je na voljo vsem
V okviru Pomurskega muzeja Murska Sobota deluje zanimiv slovar, ki je nastajal več let.
Avtor Prekmursko-slovenskega slovarja je zgodovinar Franc Kuzmič, ki pravi, da je besede zbiral ob branju prekmurskih tiskov, vključil pa je tudi besede, ki niso zapisane, a jih ljudje uporabljajo.
Na spletni strani Pomurskega muzeja je tako mogoče shranjevati razna gradiva, ki so lahko v pomoč vsem, ki jih določene teme zanimajo. »Prekmursko-slovenski slovar je nastal na željo študentov in profesorjev. Sicer imamo Novakov slovar, ki pa zajema le besede iz knjig, pa tudi te iz določenega omejenega obdobja, ne pa tudi govorjene (nezapisane),« pojasnjuje Kuzmič.
Na voljo je vsem
Slovar je nastajal več let in se še vedno dopolnjuje z novimi besedami. Na spletno stran muzeja je bil postavljen ob Trubarjevem letu 2008. »Do sedaj je prosilo za uporabo tega slovarja več študentov (seminarji, eseji ...), nekateri so vzeli njegovo vsebino tudi kar tako, saj ni pridržanih pravic,« izraža zadovoljstvo prekmurski zgodovinar.
Dodaja, da je to dobra priložnost, da pride med ljudi v takšni obliki in da se dopolnjuje vedno znova.
Dopolnjujete ga lahko tudi vi, domuje na tem naslovu – KLIK.
Komentarji
Opozorilo
Slovenski knjižni jezik je samo naš, zato ga cenimo. Na Pomurec.com želimo vzpodbujati njegovo rabo, zato vas naprošamo, da vaš komentar podate v slovenskem knjižnem jeziku. Pri tem sledite tudi načelom kakovostnega komentiranja. Najboljše komentarje bomo ob koncu leta nagradili.
Komentarji ne odražajo stališča uredniške politike Pomurec.com. Pozivamo vas k strpni in argumentirani razpravi brez sovražnega govora.
Po Kazenskem zakoniku KZ-1 je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti ter za grožnjo, da bo napadel življenje ali telo druge osebe. Pomurec.com bo v primeru obrazložene zahteve državnih organov, ki temelji na zakonski podlagi, podatke o komentatorjih, s katerimi razpolagamo, tem tudi posredoval.
Gospoda Kuzmiča bi opozoro na napako pri besedi "üjkati se". Nešče se je zatipko, pa je napisano "üjakti se".
Pohvala gospodu Küzmiču. Je človek z veliko znanjem in dobrim karakterjem. Samo tak naprej.
Imam predlog. Lahko bi naredili tako da bi lahko iskal po slovenskih besedah.
ŽALOSTNA sem, ker je v slovar zapisana dvojina ženskega spola druga če, kot se je nas učilo pred 50 leti, jaz sem staro - uporabo, ki je zdaj sicer dopustna a na prvo mesto rabe je zapisana zmešnjava, oboževala, ker je namreč prav dvojina ženskega spola svetovna posebnost jezika. Namesto spremenjene oblike v slovarju bi bilo potrebno to znamenito staro rabo le bolj izpostaviti in Slovence naučiti uporabljati že v osnovni šoli in to naučiti posredno tudi prek medijev - TV - naučimo se stare rabe in zapišimo jo na 1. mesto v slovar, bom srečna in VELIKA HVALA VSEM SNOVALCEM ČUDOVITEGA SLOVARJA IN SLOVARČKA!