LOKALNO
Sprememba člena o znanju madžarščine v dvojezičnih izobraževalnih ustanovah razburja
Glede zakona o posebnih pravicah italijanske in madžarske narodne skupnosti na področju vzgoje in izobraževanja so v postopku sprejemanja določene spremembe.
Uvaja se določba, da morajo strokovni sodelavci v dvojezičnih šolah, če želijo dokazati znanje madžarskega jezika in s tem zasesti delovno mesto na tovrstnih institucijah, imeti končano dvojezično osnovno šolo. Do sedaj pa je namreč zadostovalo, da so izpolnjevali pogoj, po katerem so imeli končan program dvojezične srednje šole ali fakultativnega pouka madžarskega jezika.
Kljub temu, da zakon omogoča tudi druge možnosti, s katerimi bodo lahko kandidati izkazovali znanje jezika na ravni, obstaja bojazen, da se bodo, v prihodnje možnosti za zasedbo teh položajev v realnosti, zožile na pripadnike madžarske narodne skupnosti.
Državni svetnik Marjan Maučec je ogorčen: "Pri tem zakonu gre za ignoranco. O njem ni razpravljal noben občinski svet na dvojezičnem območju, niti ni bil usklajen s stroko, prav tako ne z lokalno skupnostjo.“ V kolikor bo državni zbor zakon potrdil, bo sam predlagal sprejetje odložilnega veta v državnem svetu, še dodaja Maučec.
Predsednik PMSNS Ferenc Horvath je mnenja, da določba nikogar ne izključuje, temveč govori samo o tem, na podlagi katere izobrazbe se znanje jezika avtomatično prizna. Še vedno pa se imajo tudi drugi možnost jezik naučiti in se potegovati za določeno delovno mesto. Meni tudi, da je bilo doslej v praksi marsikje znanje madžarskega jezika med učitelji pomanjkljivo.
"Ne drži, da se bodo lahko za delo prijavljali samo pripadniki manjšine, zakon je namreč napisan tako, da govori samo o kakovosti izobraževanja, nikakor pa ne o narodnosti učiteljev. Ta retorika, ki jo tudi sam zaznavam v zadnjih dneh, je napačna, že sedaj morajo strokovni sodelavci obvladati oba jezika, ki sta po zakonodaji na dvojezičnem območju enakopravna," pravi narodnostni poslanec Laszlo Göncz.
Po poročanju Večera je tudi pomurski poslanec Jožef Horvat skeptičen do predlaganih sprememb: "V Novi Sloveniji si prizadevamo za sožitje med večinskim narodom in pripadniki narodne skupnosti, kar pomeni, da se morajo občutljiva vprašanja v družbi reševati s konsenzom obeh strani. Do predlagane novele zakona smo zadržani, potem ko smo se pogovarjali z učitelji in ravnatelji, ki aktivno delujejo v izobraževalnem procesu na dvojezičnem območju."
Fotogalerija
Komentarji
Opozorilo
Slovenski knjižni jezik je samo naš, zato ga cenimo. Na Pomurec.com želimo vzpodbujati njegovo rabo, zato vas naprošamo, da vaš komentar podate v slovenskem knjižnem jeziku. Pri tem sledite tudi načelom kakovostnega komentiranja. Najboljše komentarje bomo ob koncu leta nagradili.
Komentarji ne odražajo stališča uredniške politike Pomurec.com. Pozivamo vas k strpni in argumentirani razpravi brez sovražnega govora.
Po Kazenskem zakoniku KZ-1 je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti ter za grožnjo, da bo napadel življenje ali telo druge osebe. Pomurec.com bo v primeru obrazložene zahteve državnih organov, ki temelji na zakonski podlagi, podatke o komentatorjih, s katerimi razpolagamo, tem tudi posredoval.
P....naj idejo na Mađarsko živet...
Si mogoče mislil: naj gredo?
Pomanjkljivo ni znanje H-jezika, ampak SLO-jezika.
Tiha agresija Mađarov v Prekmurju.Gradnja športnih objektov ,vrtec za Madžarske otroke,nepovratna sredstva za razvoj itd,Aktivno zapiranje za zaposlitev delavcev iz slovenskih krajev ,žalostno.in to naša politika mirno opazuje.
Stem hočejo prevzeti položaje ,saj se njihovi otroci šolajo na Madžarskem in jim pripraviti teren za službo.posledično prevzeti oblast...
JA prav imaš!!In ,ko ti otroci ,ki pridejo iz šolanja na Mađarskem z dokončano fakulteto ne vejo govorit slovensko .žalostno ,a je resnično vse to...CERAR,JELINČIČ IN OSTALI SPITE ,PA NE VIDITE ,KAJ SE POČNE....!!
Nekaj mesecev pred volitvami se v državnem zboru spreminja zakonodaja na področju dvojezičnega šolstva. Iz sprememb je jasno razvidno, da le te temeljijo zgolj na političnem trgovanju in ne na strokovnih podlagah. Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport je namreč v spremembah zakona na področju dvojezičnega šolstva izrazito sledilo pobudnikoma sprememb, t. j. madžarskemu poslancu Laszlo Gönczu in predsedniku Pomurske madžarske narodne skuposti Ferencu Horvathu, zanemarilo pa je strokovne pomisleke ravnateljev dvojezičnih šol v Prekmurju. Celo več, na 9. seji Komisije za narodni skupnosti predstavnica Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport ni predstavilo vseh ključnih sprememb. S sprembami se namreč izrazito krepi moč madžarske narodne skupnosti, in sicer na področju vzgojnih in izobraževalnih programov, normativov in standardov ter ravni znanja madžarskega jezika za zaposlene. Ravnatelji dvojezičnih šol zadnjemu nasprotujejo, saj bodo imeli težave pri zaposlovanju kakovostnega vzgojiteljskega in učiteljskega kadra. Ob navedenem pa bo krepitev moči madžarske narodne skupnosti postavljalo Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport v podrejen položaj. Ministrstvo bo moralo za vsako spremembo na prej omenjenih področjih pridobiti soglasje madžarske narodne skupnosti. S predlaganimi spremembami pojem dvojezičnega šolstva resno izgubi na svojem pomenu, saj gre za izrazito depriviligiranje predstavnikov slovenskega naroda pri kreiranju dvojezičnega šolstva v Prekmurju.